Рубрикатор |
Блоги | Михаил ЕЛАШКИН |
Я против термина «проприетарное ПО»
12 августа 2009 |
1) проприетарное программное обеспечение (защищённое авторским / патентным правом; модификация и дальнейшее распространение такого ПО запрещена или строго ограничена)
2) программы собственного производства; программы, разрабатываемые компаниями для внутреннего использования (в отличие от стандартных программных средств известных производителей) proprietary software патентованные программы (их использование, распространение и модификация могут осуществляться только с согласия автора)
proprietary software
программное обеспечение, являющееся индивидуальной или коллективной частной собственностью; защищённое авторским правом или патентом программное обеспечение
Я собственно вот о чем. СПОшники во всю пиарят себя словами "свободное ПО", оставляя своим противникам не очень красивый термин, да еще не переведенный на русский язык - "прориетарное ПО". Ну вот сейчас читаю на cnews - и сразу появляются отрицательные ассоциации - кто же против свободы, за "проприетарность". Собственно это "серый пиар" такой - повесить термины-ярлыки на врага.
Запретить использовать слово "свобода" нельзя, но можно ответить по другому... Обращаясь к словарю Лингво за переводом термина и отбрасывая шелуху видим что основное значение этого слова - "защищенное правами ПО". Вот предлагаю и использовать в качестве ответ на "свободу" термин "Защищенное ПО" в качестве русского эквивалента "proprietary software". Близко к оригиналу, и имеет такую же маркетингово-пропагандистскую составляющую как и "свободное ПО".
PS. Дорогой Microsoft - зарплату мне платят в другом месте и за другую работу. Поэтому вашу благодарность принимаю в виде помощи itblogs или обедом с пивом ))
Источник: Несвоевременные мысли об ИТ
Оставить свой комментарий:
Комментарии по материалу
Данный материал еще не комментировался.